◆ 2015年 12月18日(金)公開
『 スター・ウォーズ/フォースの覚醒 』
■原題■ Star Wars: The Force Awakens
■監督■ J・J・エイブラムス
■キャスト■
ハリソン・フォード■ハン・ソロ(磯部勉)
キャリー・フィッシャー■レイア・オーガナ(高島雅羅)
アダム・ドライバー■カイロ・レン(津田健次郎)
デイジー・リドリー■レイ(永宝千晶)
ジョン・ボヤーガ■フィン(杉村憲司)
オスカー・アイザック■ポー・ダメロン(小松史法)
ルピタ・ニョンゴ■マズ・カナタ
アンディ・サーキス■スノーク(壤晴彦)
ドーナル・グリーソン■ハックス将軍
グウェンドリン・クリスティ■ーキャプテン・ファズマ
アンソニー・ダニエルズ■C-3PO(岩崎ひろし)
ケニー・ベイカー■R2-D2
ピーター・メイヒュー■チューバッカ
マーク・ハミル■ルーク・スカイウォーカー(島田敏)
マックス・フォン・シドー
ワーウィック・デイビス■ウィケット
■『 スター・ウォーズ/フォースの覚醒 』 吹き替え
TOHOシネマズ 鳳
12月18日・金曜日・公開初日・家族3人で鑑賞
18時30分・開演・スクリーン6
Seat Number H-11 H-12 H-13
■『 スター・ウォーズ/フォースの覚醒 』 字幕
TOHOシネマズ 鳳
12月20日・日曜日・公開3日目
10時00分・開演・スクリーン1
Seat Number H-12
■『 スター・ウォーズ/フォースの覚醒 』IMAX 3D 字幕
ユナイテッドシネマ岸和田 IMAX 3D
12月25日・金曜日
19時15分・開演・スクリーン7 IMAX 3D
Seat Number B-18
◆ 公開から1週間で3回・・鑑賞できた。
吹き替え・・2D
字幕・・2D
字幕・・IMAX 3D
3種類の上映を見て比較した感想をかいておくので
まだ観てない人で・・
どれにするか迷っている人は参考にして欲しい。
◆ まずは・・吹き替え・・2D
画面に文字が入ってないから映像を思う存分楽しめる。
字幕版よりもセリフのアドリブが効いていて面白くて楽しい。
レイ役 の声を担当している
永宝千晶(ながとみ ちあき)
が・・レイのヤンチャ娘的な要素を上手く表現できていて
セリフの言い回しも、とても可愛い・・。
変な話だが・・
ご本人のデイジー・リドリーの声よりも
レイの本質的な人物像を表現できていた。
ハン・ソロ(磯部勉)との絡み多いが・・
(磯部勉)と(永宝千晶)の掛け合いのセリフが
とても絶妙で面白い。
吹き替え・・2D・・は自然体でスター・ウォーズを楽しめる。
◆ 字幕・・2D
吹き替え版を2日前に鑑賞しているので・・
映画の内容を把握した状態での鑑賞・・。
吹き替え版を観た後だと、
画面にでる文字のせいで映像を楽しめない。
背景が黒いシーンが多いので、
白い文字がチカチカして鬱陶しい。
字幕翻訳は 林 完治 氏 らしい・・
字幕のセリフの言い回しがあまり面白くない。
特に・・・
ハン・ソロ と レイ の絡みのセリフ翻訳がイマイチ
賛否があると思うが・・
やはり・・・
戸田奈津子先生に翻訳して欲しかった。
吹き替え版と比べると・・
ハリソン・フォードの声のトーンとデイジー・リドリーの声のトーンが
上手く絡み合っていないので聞き取りにくい。
◆ 字幕・・IMAX 3D
すでに2回、観ているので・・
内容はバッチり判っている状態で鑑賞・・。
鬱陶しい白い字幕の文字を全部・・無視して・・・
IMAXの美しい映像だけに集中して鑑賞・・。
さすがは、IMAX 3D ・・・
とてつもなく映像が美しい・・
TOHOシネマズ鳳の1番と6番も、
相当良いスクリーンなのだが・・
IMAX 3Dには 適わない。
IMAX 3D の素晴らしさが スターウォーズだと本当に良くわかる。
◆ 総評としては・・・
2Dの字幕翻訳がイマイチだった。
2Dの吹き替え版は翻訳と(磯部勉)(永宝千晶)の掛け合いが絶妙。
2Dの吹き替え版を鑑賞してからIMAX 3Dで2回目を観るのをオススメさせて頂く。
◆ 是非・・劇場で観て欲しい。
オフィシャル
http://starwars.disney.co.jp/movie/force.html
フェイスブック
https://ja-jp.facebook.com/StarWars.jp?adplantransaction=MOV_sw